粗體加底線是不知道怎麼翻的地方!!

  

LYRICS:

 
You always call me full of regret
你總是帶著後悔呼喚我
You want me to save you again
你期望著我再次拯救你
 
After all these years, the days go by
時光荏苒, 白駒過隙
I've seen you fall a million times
你挫敗的身影在眼前流轉千百回
Everybody makes mistakes
人又何嘗不犯下錯誤
 
It feels so hard to watch you hurt
你受傷的身影令我難受
From that pain a lesson learned
但是歷經痛楚方始知疼
This is how you find your way
這是你成長的必經之路
 
It feels so hard, I've been there too
我也嘗過這艱難的滋味
Sky so dark, no way through
如履黑夜遍尋不找出路
Stories only scars can tell
唯有傷疤刻載辛酸歷程
 
I've got so much love for you, my friend
我在你身上體會到了愛
Ride or die until the end
乘風破浪抑或最終湮滅
But only you can save yourself
但是人唯有自救這一途
 
You just have to
你只需要
 
Listen, listen
傾聽  傾聽
I hope that you know
我希望你知道
Listen, listen
傾聽  傾聽
I won't let you go
我不會放你離去
I wish I could save you from the pain you've been through
我希望我能拯救你於水火之中
And all I can tell you is the best thing to do
但我能告訴你的唯有最佳途徑
(You gotta)
你必須
Listen, listen
傾聽  傾聽
Listen, listen
傾聽  傾聽
Listen, listen
傾聽  傾聽
To your heart
你的心聲
 
Listen, listen
傾聽  傾聽
Listen, listen
傾聽  傾聽
 
Listen, listen 一つだけ 
傾聽  傾聽   僅僅唯一
Listen, listen 信じよう 
傾聽  傾聽   抱持信念
降り止まない雨などない 
不存在不放晴的雨天
And all I can tell you is the best thing to do
但我能告訴你的唯有最佳途徑
(You gotta)
你必須
Listen, listen
傾聽  傾聽
Listen, listen
傾聽  傾聽
Listen, listen
傾聽  傾聽
To your heart
你的心聲
Listen, listen
傾聽  傾聽
To your heart
你的心聲
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿德里安 的頭像
    阿德里安

    阿德里安的歌詞翻譯練習站

    阿德里安 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()