因為喜歡翻唱版的 所以放翻唱的
粗體加底線是不知道怎麼翻的地方!!
LYRICS:
Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies
請別把我看作沉迷空想與白日夢的小男孩
Please see me reaching out for someone I can't see
請就把我看作在追逐著眼前的那朦朧身影
Take my hand let's see where we wake up tomorrow
牽起我的手看看究竟明日我們將身在何處
Best laid plans sometimes are just a one night stand
最周詳的計畫有時候就僅是憑著一夜衝動
I'd be damned Cupid's demanding back his arrow
當邱比特收回他的箭矢,我就什麼也不是
So let's get drunk on our tears and
所以就讓我們戀醉於淚水之中吧
God, tell us the reason youth is wasted on the young
神吶!告訴我們為什麼青春要浪費在年輕時光
It's hunting season and the lambs are on the run
如同狩獵季節中四處逃竄的羊群
Searching for meaning
尋找生存的意義
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
難不成我們是試圖照耀黑暗的失落星辰
Who are we? Just a speck of dust within the galaxy?
我們是誰?僅是銀河裡的一粒塵埃?
Woe is me, if we're not careful turns into reality
何等不幸,一不小心就墜入了俗世
Don't you dare let our best memories bring you sorrow
你敢讓悲傷去玷汙我們的美好回憶 ?
Yesterday I saw a lion kiss a deer
像是昨日我看到的獅子親吻鹿一樣
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
也許翻開下頁我們會有嶄新的結局
Where we're dancing in our tears and
於我們舞動於淚水之處
God, tell us the reason youth is wasted on the young
神吶!告訴我們為什麼青春要浪費在年輕時光
It's hunting season and the lambs are on the run
如同狩獵季節中四處逃竄的羊群
Searching for meaning
尋找生存的意義
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
難不成我們是試圖照耀黑暗的失落星辰
I thought I saw you out there crying
我以為我看見你在那哭泣
I thought I heard you call my name
我以為我聽見你呼喚著我
I thought I heard you out there crying
我以為我聽見你在那哭泣
Just the same
一如往常
God, give us the reason youth is wasted on the young
神吶!告訴我們為什麼青春要浪費在年輕時光
It's hunting season and the lambs are on the run
如同狩獵季節中四處逃竄的羊群
Searching for meaning
尋找生存的意義
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
難不成我們是試圖照耀黑暗的失落星辰
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
難不成我們是試圖照耀黑暗的失落星辰
留言列表