粗體加底線是不知道怎麼翻的地方!!

 

LYRICS:

 

Didn't need to ask

無須去探究

Don't know the reason

即便不明白緣由

Everything that I believe

我深信之物

Is right here

即在眼前

 

Not thinkin' 'bout tomorrow

無須為明日擔憂

Couldn't catch it if I tried

即便我錯失了它

World is spinning too fast

世界轉動如此之快

So I'll wait 'til it comes to me

我會待它再度來臨 

 

I am you, you are me

我是你, 你是我

We are one

我們是一體

Take me in your arms

將我擁入你懷抱

And flow through me

你合流於我

I'll flow through you

而我流淌於你

 

Steal my breath away

你奪去我的喘息

'Cause I'm so moved by you

因為你令我魂牽夢縈

Deeper than I ever thought

那是我未曾想像的深邃

Was possible, was possible, it's everything, oh

可能的, 可行的, 所有的一切

 

Difference between me and you

你與我的分歧

It's all in where your heart lies

全在於你心之所向

And every day's another chance

每天都有重來的機會

So let's get it right

我們來導正一切

 

I am you, you are me

我是你, 你是我

We are one

我們是一體

Take me in your arms

將我擁入你胸懷

And flow through me

你合流於我

I'll flow through you

而我流淌於你

 

Did you lose yourself out there

你是否迷失了自我

Did you lose faith and give up

你是否失去了信念

Don't turn away and hide yourself

請勿轉身隱藏自己

'Cause there's a friend to make along the way

因為身旁有友伴行

We are the heartbeat and our souls speak

心動與我們靈魂道盡一切

And all the beauty I have ever dreamed

我所曾夢想過的美好事物

Is right here in front of me, oh

即在我的眼前

Is right here in front of me, oh

即在我的眼前

 

I am you, you are me

我是你, 你是我

We are one

我們是一體

Take me in your arms

將我擁入你胸懷

And flow through me

你合流於我

I'll flow through you

而我流淌於你

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿德里安 的頭像
    阿德里安

    阿德里安的歌詞翻譯練習站

    阿德里安 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()