粗體加底線是不知道怎麼翻的地方!!

  

LYRICS:

 
오늘은 잊고 지내던
忘卻了許久的朋友
친구에게서 전화가 왔네
今天來了聯絡
내일이면 멀리 떠나간다고
說著明天就要出發去遠方
 
어릴 적 함께 뛰놀던
在兒時一同奔跑玩耍的
골목길에서 만나자 하네
巷弄裡約好再次聚首
내일이면 아주 멀리 간다고
說著明天就要出發去遠方
 
덜컹거리는 전철을 타고
搭乘匡噹噹的電車
찾아가는 그 길
踏上尋找的路途
우리는 얼마나 많은 것을
我們這一路走過來
잊고 살아가는지
究竟忘卻了多少事物
 
어릴 적 넓게만 보이던
在小時候看似寬闊的
좁은 골목길에
狹窄巷弄裡
다정한 옛 친구
熱情的老朋友
나를 반겨 달려오는데
高興地朝我跑過來
 
어릴 적 함께 꿈꾸던
在兒時一同幻想過的
부푼 세상을 만나자 하네
廣闊世界裡約好再次聚首
내일이면 멀리 떠나간다고
說著明天就要出發去遠方
 
언젠간 돌아오는 날
終有一天歸鄉的日子到來
활짝 웃으며 만나자 하네
用燦爛的笑容再聚首
내일이면 아주 멀리 간다고
說著明天就要出發去遠方
 
덜컹거리는 전철을 타고
搭乘匡噹噹的電車
찾아가는 그 길
踏上尋找的路途
우리는 얼마나 많은 것을
我們這一路走過來
잊고 살아가는지
究竟忘卻了多少事物
 
어릴 적 넓게만 보이던
在小時候看似寬闊的
좁은 골목길에
狹窄巷弄裡
다정한 옛 친구
熱情的老朋友
나를 반겨 달려오는데
高興地朝我跑過來
 
우리는 얼마나 많은 것을
我們這一路走過來
잊고 살아가는지
究竟忘卻了多少事物
 
우리는 얼마나 많은 것을
我們這一路走過來
잊고 살아가는지
究竟忘卻了多少事物
 
우리는 얼마나 많은 것을
我們這一路走過來
잊고 살아가는지
究竟忘卻了多少事物
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿德里安 的頭像
    阿德里安

    阿德里安的歌詞翻譯練習站

    阿德里安 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()