close
 

粗體加底線是不知道怎麼翻的地方!!

  

LYRICS:

 
Siempre ha estado allí 
他總是會在那裏
el hermano del destino
我漫漫長旅的夥伴 
nunca solo me sentí
讓我不曾感到孤獨 
a mi lado el camino
這條路途伴我身旁
 
 
He cambiado el rumbo sin sentido
不知不覺就轉了方向
en aquel momento no entendí
那時我還未曾曉得
yo pensé que me había perdido
以為自己迷了路
al tratar de buscarlo yo vi
在尋找所見之物的路上 
 
Siempre ha estado allí 
他總是會在那裏
el hermano del destino
我漫漫長旅的夥伴 
nunca solo me sentí
讓我不曾感到孤獨 
a mi lado el camino
這條路途伴我身旁
 
Subiendo la cuesta al horizonte 
爬上顛坡眺望地平線
el bolsillo de polvo se llenó
兩袖清風身無分文
apariencias que tal vez confunden 
就算有時被表象給迷惑
cicatrices cuentan que pasó
傷疤卻會講訴我們一切
 
Cuando no supe seguir
當我忘卻了如何前進
el camino entendí
我卻明白這也是條路
 
Y yo no pude explicar porque tenía 
我無法解釋這為何必須
que pasarlo mal, y no lo vi
變成一步壞棋, 我也未曾預見
 
Pero ahora sé que el destino fue,
而如今我卻清楚了這風景
es parte del recorrido
也是這旅途中的一部分
 
Siempre ha estado allí 
他總是會在那裏
el hermano del destino
我漫漫長旅的夥伴 
nunca solo me sentí
讓我不曾感到孤獨 
a mi lado el camino
這條路途伴我身旁
 
a mi lado el camino
這條路途伴我身旁
a mi lado el camino
這條路途伴我身旁
Mi viejo amigo el camino
我路途的老朋友
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿德里安 的頭像
    阿德里安

    阿德里安的歌詞翻譯練習站

    阿德里安 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()