close

  

粗體加底線是不知道怎麼翻的地方!!

 

LETRA:

 

Siempre intente conquistar

我總是 試著去克服

todos mis problemas y a mis miedos enfrentar

所有的困境 並面對我內心的恐懼

hay tantas razones buscando el final

有充分的理由去見證它的收場

de aquella promesa que juramos frente al mar

那天我們面對著大海所發的誓

tú que quisiste disfrazar a la verdad

你總是喜歡去偽裝真相

con tantas mentiras quien podría perdonar

用著謀求原諒的謊言去包裝

 

y ahora que todo termino

而現在一切都結束了

yo se que sin ti estoy mejor

沒有你我會過得更好

hoy siento que nunca nadie me podrá parar

今日我感到格外所向披靡

 

ya no me preocupa lo que dirás

我不在乎你的一言一語

no, nunca volveré a mirar atrás

不,我絕對不會再回頭

no vale la pena ni siquiera intentar

就連只是嘗試也不值得

no vale la pena

不值得

 

antes sentía el temblor

從前總是為之顫抖

de aquel viejo truco al que llamábamos amor

那我們稱之為愛情的老舊把戲

ahora es tan diferente, extraño quizás

而如今是如此地不同,迥異 

ya no me interesas no regreses nunca mas

我對你已不感興趣 你也別吃回頭草

 

tú que quisiste disfrazar a la verdad

你總是喜歡去偽裝真相

con tantas mentiras quien podría perdonar

用著謀求原諒的謊言去包裝

 

y ahora que todo termino

而現在一切都結束了

yo se que sin ti estoy mejor

沒有你我會過得更好

hoy siento que nunca nadie me podrá parar

今日我感到格外所向披靡

 

ya no me preocupa lo que dirás

我不在乎你的一言一語

no, nunca volveré a mirar atrás

不,我絕對不會再回頭

no vale la pena ni siquiera intentar

就連只是嘗試也不值得

 

y ahora que todo termino

而現在一切都結束了

yo se que sin ti estoy mejor

沒有你我會過得更好

hoy siento que nunca nadie me podrá parar

今日我感到格外所向披靡

 

ya no me preocupa lo que dirás

我不在乎你的一言一語

no, nunca volveré a mirar atrás

不,我絕對不會再回頭

no vale la pena ni siquiera intentar

就連只是嘗試也不值得

no vale la pena

這不值得

(no vuelvas más, no vuelvas más)

別吃回頭草 別吃回頭草

 

no vale la pena

這不值得

(no vuelvas más, no vuelvas más)

別吃回頭草 別吃回頭草

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿德里安 的頭像
    阿德里安

    阿德里安的歌詞翻譯練習站

    阿德里安 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()